سنگ پشت

سنگ پشت

ادبی

آمارگیر وبلاگ

  • خانه
  • پروفایل
  • ایمیل
  • آرشیو
  • نوشته‌ها

بادبادک باز جایگاهی در ادبیات افغانستان ندارد

پنجشنبه ۲۰ اردیبهشت ۱۳۸۶، ۱:۲۲ ق.ظ

 

 

خالد حیسنی در سال 1965 میلادی در کابل به دنیا آمده است. در افغانستانی که وابستگی های قومی بیش از شهر محل تولد اهمیت دارد، وی از تبار قزلباش محسوب می شود. پدرش در کار سیاست و مادرش در کابل بود. در سال 1976 با مامورتی که از سوی وزارت خارجه به پدر وی می دهند خالد به همراه خانواده به پاریس می رود و پس از پایان ماموریت سه ساله مجدداً به افغانستان بر می گردند. اما این افغانستان ، افغانستان کمونیست، دیگر جایی نبود که خالد به خاطر داشت و از این رو در سال 1980 خانواده ی خالد به آمریکا مهاجرت می کنند.

در سال 1984 خالد به دانشگاه سانتا کلِرا می­رود، لیسانس زیست شناسی می گیرد و سپس وارد دانشگاه کالیفرنیا می شود و در سال 1993 دکترای پزشکی خود را اخذ می کند و نهایتاً هم در سال 1996 پس از پایان دوران دستیاری ، متخصص داخلی می شود.

وی ازدواج کرده و دو فرزند به نام های هریس و فرح دارد. کودکی خالد حسینی به شدت تحت تأثیر کتب مختلف فارسی و به ویژه دیوان اشعار فارسی است که مادرش به اقتضای حرفه اش در کتابخانه ی منزل نگهداری می کرده است.

از سویی دیگر روابط وی با هزاره ای در افغانستان ِپیش از کمونیسم بخش دیگری از رویدادهای مهم او را تشکیل می دهد. در واقع وجود یک خدمتکار هزاره ای در منزل خانواده ی خالد که خالد به او نوشتن و خواندن یاد می دهد، درون مایه ی اصلی اولین رمان وی یعنی بادبادک باز است. کتابی که همان گونه که گفته شد در امریکا با استقبال کم نظیری  رو به­روی آن ساخته شود.

کتاب دیگر خالد حسینی به نام « یک هزار خورشید تابان» به زودی وارد  بازار نشر خواهد شد. از قرار دکتر خالد حسینی طبابت را کنار گذاشته و اکنون صرفاً به آن چه علاقه ی بیشتری دارد، یعنی نویسندگی می پردازد.

  • به نقل از نشریه  پزشکان گیل. نوشته ی دکتر امید زرگری – فروردین 86 شماره ی 42 . به مدیر مسوولی دکتر مسعود جوزی (شاعر و روزنامه­نگار)  

 

 

در نشست نقد و بررسی رمان بادبادک باز عنوان شد؛

 

رمان خالد حسینی جایگاهی در ادبیات افغانستان ندارد / "بادبادک باز" آسیب شناسی اجتماعی جنگ است

 

نشست نقد و بررسی رمان " بادبادک باز " اثر خالد حسینی نویسنده افغانی ساکن آمریکا ، عصر دیروز با حضور فتح الله بی نیاز، مهدی غبرایی و محمدحسین محمدی در شهرکتاب مرکزی برگزار شد.

 

                                                      

به گزارش خبرنگار مهر، در ابتدای این نشست فتح الله بی نیاز با بیان اینکه رمان " بادبادک باز " نخستین کتاب خالد حسینی در سال 2006 بود که از نظر فروش سی و هفتمین رمان در جهان شد، گفت: این رمان بیشتر به شرح خاطرات پهلو می زند و خاطرات نقش ویژه ای در آن دارد. ضمن اینکه یک دوره تاریخی افغانستان را نیز بررسی می کند. از نظر نوع ادبی نیز، بادبادک باز در مقوله ادبیات جنگ قرارمی گیرد اما نه از نوع جبهه ای آن مانند " برهنه ها و مرده ها " از نورمن میلر. کتاب در واقع آسیب شناسی اجتماعی دوران جنگ است که در این حوزه نیز آثار جهانی شاخصی را می توان مثال زد؛ از جمله "چوچارا" اثر آلبرتو موراویا.

ژانر رمان بادبادک باز جنگی و از نوع آسیب شناسی اجتماعی است

 

بی نیاز بادبادک باز را به لحاظ ساختار دارای دو محور دانست و افزود: خانواده راوی و اطرافیانش محور اصلی و جنگ محور فرعی دارد که البته جنگ در مقاطعی وارد محور اول می شود و با واکنش های افراد خانواده در خدمت بازنمایی محور اول قرار می گیرد.

وی اضافه کرد: این رمان اثری کاملاً رئالیستی است و نویسنده در آن از الگوهای واقع گرایانه استفاده کرده و ما ردپایی از فراواقعیت در آن نمی بینیم. با این وجود تمثیل، نماد و استعاره هایی را می توان از آن بیرون کشید. رمان بادبادک باز از آرایه های زبانی دوری می کند و می توان برداشت های متفاوتی از آن کرد.

این منتقد ادبی با اشاره به نظریه های فلاسفه ای مانند " کلاوزویتس " درباره جنگ، که آن را ادامه سیاست اما به گونه ای دیگر می دانند، گفت: تفاوت بازنمایی جنگ در ادبیات با اخبار و گزارش های روزنامه ای در این است که عمق مفهوم آن را برای مخاطب ملموس می کند و این امر جنگ را برای مردم نفرت انگیزتر و خواندن درباره آن را تشویق می کند. همین موجب می شود که حتی رمان عامه پسندی مانند بر باد رفته ( از مارگارت میچل) پر مخاطب شود؛ با وجود اینکه محور اصلی آن نه جنگ بلکه عشق های اسکارلت است و اینجاست که به یاد حرف هرمان بروخ می افتیم که می گفت رمان کاری می کند که فقط رمان می تواند بکند و به همین خاطر است که مردم جهان بادبادک باز را می خوانند.

بی نیاز تصریح کرد: بخش آمریکای رمان بادبادک باز بسیار خوب نوشته شده و دارای تداوم منطقی و ضروری است و می توان گفت که رمان به لحاظ بازنمایی الگوها، اعتقادات، باورها و هنجارهای موجود در جامعه افغانستان به طور نسبی موفق بوده است.

این نویسنده در پایان به مشکلات ساختاری اثر اشاره کرد و گفت: رمان در جاهایی نیز مشکلاتی دارد. از جمله جایی که یکی از شخصیت ها (آصف) کتاب هایی از هیتلر را می خواند؛ به خاطر اینکه نشان داده شود که دارای شخصیت فاشیستی است که به عقیده من آوردن این بخش از داستان در رمان بادبادک باز اضافی است و یا در جایی دیگر کار به نبردهای تن به تن کشیده می شود و نویسنده به ساخت شخصیت های نورانی و یا پلید می پردازد که این هم به قول نیچه ادامه جنگ به گونه ای دیگر است .

 

بادبادک باز جایگاهی در ادبیات افغانستان ندارد

 

                                          

سپس " محمدحسین محمدی " نویسنده افغان و صاحب کتاب هایی مانند فرهنگ داستان نویسی افغانستان از زاویه ای متفاوت به نقد و بررسی رمان بادبادک باز پرداخت و گفت: با توجه به اینکه شخصاً معتقدم که ادبیان در زبان متجلی می شود و نه در محتوا و رمان بادبادک باز نیز به زبان انگلیسی نوشته شده است، به همبن دلیل قائل به این نیستم که این رمان جزئی از ادبیات افغانستان باشد. من بادبادک باز و خالد حسینی نویسنده آن را نه تنها جزئی از ادبیات افغانستان نمی دانم بلکه آن را جزئی از ادبیات پشتون هم تلقی نمی کنم. بادبادک باز جزء ادبیات معاصر انگلیسی است. این کتاب جایگاهی در ادبیات افغانستان ندارد؛ کما اینکه در این کشور استقبالی هم از آن نشد.

نویسنده رمان " انجیرهای سرخ مزار " سپس به زمان کلیدی انتشار رمان - زمان حضور آمریکا در افغانستان - اشاره کرد و افزود: بادبادک باز وقتی منتشر شد که آمریکا در افغانستان دخالت مستقیم کرده بود و مردم دنیا نیز با عطش سیری ناپذیری می خواستند افغانستان را بشناسند و چه چیزی بهتر از رمان می تواند این کار را بکند. به نظر من یکی از مهم ترین دلایل فروش این کتاب نیز همین بوده است. کتاب در عین حال آمریکا را کشور آمال و آرزوها معرفی می کند. این کتاب را می توان با سفر قندهار مقایسه کرد؛ فیلم سفر قندهار محسن مخملباف که با اینکه جزء فیلم های متوسط اوست اما با استقبال عام مواجه شد و حتی در کاخ سفید هم به نمایش درآمد و مخملباف را جهانی کرد.

برنده جابزه ادبی مهرگان در سال 84 همچنین با ابراز تعجب از اظهارنظر تبریک آمیز " ایزابل آلنده " نویسنده شیلیایی درباره خالد حسینی و کتابش، آن را ناموجه توصیف کرد و گفت: من چیزی در پاراگرافی که او (آلنده) از کتاب ذکر کرده نیافتم  و واقعاً نمی دانم چه چیزی در این کتاب برای او جالب توجه بوده که آن را رمانی فراموش نشدنی توصیف کرده است.

محمدی افزود: ما در رمان بادبادک باز یا ترجمه افغانی آن - کاغذپران باز- با انبوهی از اطلاعات درباره افغانستان مواجهیم اما مگر کار داستان نویس گفتن تاریخ است؟ خالد حسینی کتاب را نه برای خواننده افغان که اتفاقاً برای خواننده غیر افغان نوشته است؛ به گونه ای که در جایی از کتاب به صورت مفصل درباره احمد ظاهر توضیح می دهد که که بوده و چه کرده است، در حالی که من نوعی افغان این مطالب را می دانم و دیگر نیازی به توضیح نیست.  

وی سپس به واکنش های خوانندگان ایرانی در قبال کتاب اشاره کرد و گفت: متاسفانه از زمانی که کتاب چاپ شد تبلیغ ها و تجلیل های زیادی پیرامون کتاب و زندگی نویسنده آن شد اما این در حالی بود که هیچ استقبالی از آن در بین نویسندگان افغان صورت نگرفت.

این نویسنده در عین حال انتخاب اختلاف های قومی مابین هزاره ها و پشتون های افغانستان را توسط نویسنده رمان بادبادک باز به عنوان سوژه رمان، زیرکانه خواند و افزود: با این وجود در تمام رمان هزاره ها به صورت شل، کر، کور و عقب مانده و پشتون ها به صورت آقا و انسان هایی مهربان به تصویر کشیده شده اند و در این مورد واقعاً مخاطب باید خود افغان باشد تا درباره آنها قضاوت کند.

وی اضافه کرد: بادبادک باز بسیار بد شروع می شود و بسیار هم بد پایان می یابد. در واقع به عقیده من 60 صفحه ابتدایی رمان قصه ای ندارد اما با این وجود بخش مربوط به آمریکای رمان بسیار خوب نوشته شده است.

بادبادک باز را برای زنگ تفریح ترجمه کردم

 

در پایان، مهدی غبرایی مترجم رمان بادبادک باز به چگونگی ترجمه آن پرداخت و گفت: باید بگویم که این رمان به هیچ وجه در اندازه رمان های کسانی مانند فاکنر و یا ویرجینیا وولف نیست و من صرفاً از روانی زبان داستان خوشم آمد و آن را به عنوان یک زنگ تفریح ترجمه کردم.

* به نقل از  خبرگزاری مهر . 19- 2- 86 بخش فرهنگ و ادب

مزدک پنجه ای
© سنگ پشت
طراح قالب: وبلاگ :: webloog
درباره من
سنگ پشت مزدک پنجه ای - شاعر و روزنامه نگار- وکیل پایه یک دادگستری، مدیر مسوول دو هفته نامه دوات و مدیر هنری انتشارات دوات معاصر
متولد 25 آذر 1360
اهل گیلان زمین- شهر بارانی رشت   
panjeheemazdak@gmail.com

آفرینه ها:
چوپان کلمات/ مجموعه شعر/ انتشارات فرهنگ ایلیا/ 1388
همه ی درخت ها سپیدارند/ نخستین آنتولوژی شاعران سپید سرای گیلان/انتشارات سوره ی مهر/ 1389
بادبادک های روزنامه ای / مجموعه شعر/ انتشارات نصیرا/1393
دوست داشتن اتفاقی نیست/مجموعه شعر / انتشارات دوات معاصر/1396
با من پرنده باش/ مجموعه شعر/ انتشارات دوات معاصر/ 1398
----------------------------------------------
مزدک بنجه ای
الشاعر والصحافي
موالید: ایران- رشت
---------------------------------------------
panjehee mazdak
Poet and journalist
Born: Iran - Rasht
جدیدترین‌ها
  • نگاهی به زندگی شاعرانه «یدالله رویایی»؛ سه شنبه ۲۰ آبان ۱۴۰۴
  • آیا انسان آینده، هویت خود را قربانی دانایی خواهد کرد؟ سه شنبه ۱۰ تیر ۱۴۰۴
  • شعری از مزدک پنجه ای/ A poem by Mazdak Panjehee/قصيدة لمزدك پنجه‌ای دوشنبه ۲۵ فروردین ۱۴۰۴
  • شعری از کتاب چوپان کلمات سه شنبه ۱۹ فروردین ۱۴۰۴
  • محدوديت تخيل شاعرانه در متاورس دوشنبه ۱۳ اسفند ۱۴۰۳
  • مرگ تخیل یا شبیه سازی تخیل یکشنبه ۳۰ دی ۱۴۰۳
  • در گفت‌وگو با مزدک پنجه‌ای بررسی شد، متاورس چه بر سر ادبیات و زبان می‌آورد؟ یکشنبه ۹ دی ۱۴۰۳
  • صدای پای دگرگونی در شعر معاصر دوشنبه ۱۲ آذر ۱۴۰۳
  • معشوقه باد یکشنبه ۲۰ آبان ۱۴۰۳
  • فاصله یکشنبه ۲۰ آبان ۱۴۰۳
  • شناسنامه‌ی اندوه یکشنبه ۲۰ آبان ۱۴۰۳
  • شباهت زبان کودکانه با زبان شاعران یکشنبه ۲۰ آبان ۱۴۰۳
موضوعات
  • مقالات ادبی
  • خبرهای مربوط به فرهنگ گیلان
  • یادداشت های شخصی
  • گفت و گو
  • کتاب های من
  • شعر
  • گزارش
  • عکس
  • خبرهای فرهنگی، هنری و ادبی
  • نقد نوشته ها
آرشیو
  • آبان ۱۴۰۴
  • تیر ۱۴۰۴
  • فروردین ۱۴۰۴
  • اسفند ۱۴۰۳
  • دی ۱۴۰۳
  • آذر ۱۴۰۳
  • آبان ۱۴۰۳
  • شهریور ۱۴۰۲
  • بهمن ۱۴۰۱
  • دی ۱۴۰۱
  • شهریور ۱۴۰۱
  • اردیبهشت ۱۴۰۱
  • مرداد ۱۴۰۰
  • تیر ۱۴۰۰
  • خرداد ۱۴۰۰
  • اردیبهشت ۱۴۰۰
  • فروردین ۱۴۰۰
  • بهمن ۱۳۹۹
  • دی ۱۳۹۹
  • آبان ۱۳۹۹
  • مرداد ۱۳۹۹
  • تیر ۱۳۹۹
  • خرداد ۱۳۹۹
  • اردیبهشت ۱۳۹۹
  • فروردین ۱۳۹۹
  • اسفند ۱۳۹۸
  • خرداد ۱۳۹۸
  • اسفند ۱۳۹۷
  • بهمن ۱۳۹۷
  • دی ۱۳۹۷
  • مهر ۱۳۹۷
  • مرداد ۱۳۹۷
  • آذر ۱۳۹۶
  • مهر ۱۳۹۶
  • شهریور ۱۳۹۶
  • مرداد ۱۳۹۶
  • آرشيو
لینک‌های روزانه
  • دو شعر از مزدک پنجه ای در سایت ادبی آن دیگری این سایت متعلق به مسعود احمدی شاعر و منتقد است
  • 4 شعر از مزدک پنجه ای در سایت آن دیگری(مسعود احمدی)
  • نگاهي به مجموعه شعر «سب بابه» هرمز علي‌پور
  • «همه درخت‌ها سپیدارند» رونمایی می‌شود
  • نقد لادن نیکنام بر دفتر شعر «چوپان کلمات» سروده «مزدک پنجه يي»
  • چوپان کلمات منتشر شد
  • انعکاس مجموعه شعرم در سایت انتشارات فرهنگ ایلیا
  • گفـت و گوی روزنامه ی اعتماد با علی رضاپنجه ای- به نسل شما دروغ گرفته اند و نقد لادن نیکنام بر کتاب پیامبر کوچک
  • نقد من روی مجموعه شعر تو - تهران-85 اثر آرش نصرت اللهی در روزنامه ی اعتماد ملی تیتر این مطلب در ابتدا این بود: نماینده ی سازمان ملل در تو-تهران-85
  • بیوگرافی من در سایت جریان
  • نقد من روی مجموعه شعر "بلقیس و عاشقانه های دیگر " نزار قبانی در روزنامه ی اعمتاد
  • حادثه هنوز. نقدی روی رفتار های شعری م. موید .منتشر شده در روزنامه ی اعتماد ملی محمدحسين مهدوي (م.مويد) در شمار شاعران موج نو به حساب مي‌آيد. برخي از شاخصه‌هاي شعري‌اش، او را نسبت به ساير موج نويي‌ها متمايز مي‌سازد. اهميت ويژه‌ او به فرم، ساختار، زبان، اسطوره‌ها و نيز توجه به تناليته‌ كلمات، همچنين بهره جستن از ارائه‌هايي چون اس
  • نشريه "گیله وا"، ویژه ی فرهنگ ، هنر و ادبیات ، نوروز ۸۷ در سایت ورگ
  • دومین ویژه ی فرهنگ، هنر وادبیات گیله  ­وا به ­همت  خانه ­ی فرهنگ گیلان
  • نگاهی به رفتارهای شعری م.موید این مطلب در روزنامه ی اعتماد ملی در تاریخ 22-1-87 در بخش ادبیات منتشر شد.
  • مصاحبه ی من با اکبر اکسیر در سایت 3 پنج
  • معرفی شماره 2 ویژه ی گیله وا- به سردبیری علی رضا پنجه ای
  • شعری از من در والس ادبی
  • 2 شعر از من در سایت ادبی ماندگار
دوستان
  • کانون آگهی و تبلیغات دوات
  • پروفایل من در بلاگفا
  • وبلاگ حقوقی تبصره
  • منصور بنی مجیدی ( این ابر در گلو مانده )
  • پیامبر کوچک. علیرضا پنجه ای
  • عشق اول ( وبلاگ صوتی علیرضا پنجه ای )
  • شمس لنگرودی
  • مازیار نیستانی
  • فاطمه حق وردیان
  • آیدین مسنن
  • فرامرز سه دهی
  • داریوش آشوری
  • رمان سینما. محمود طیاری
  • خروس جنگی . غلام حسین غریب
  • مظاهر شهامت
  • مهناز یوسفی
  • معصومه یوسفی
  • علیرضا مجیدی (یک پزشک)
  • علی عبداللهی
  • شاهین شالچی (شاهد ماجرا)
  • خبر گزاری ایسنا
  • خبرگزاری مهر
  • خبرگزاری ایسنا- خزری
  • خبرگزاری فارس
  • خبرگزاری ایلنا
  • خبرگزاری کار ایران
  • خبرگزاری کتاب (ایبنا)
  • بهاالدین مرشدی (رویای بدون امضا)
  • پایگاه ادبی برزخ
  • یاسین نمکچیان(چهارشنبه سوری)
  • هواخوری ( مهرداد فلاح)
  • مجید دانش آراسته( متن خود یک کویر است )
  • رضا مقصدي
  • فاطمه صابری ( اتاق سفید )
  • فرشید جوانبخش
  • هوش های چند گانه ( مهدی مرادی )
  • آدم و حوا ( حسن محمودی )
  • سایت بهزاد خواجات
  • لیلا صادقی
  • ( حرف نو ) محمد رضا محمدی آملی
  • ( دالاهو ) فریاد شیری
  • اسماعیل یوردشاهیان
  • سایت نقاشی علی رضا درویش
  • آزیتا حقیقی جو
  • مهتاب طهماسبي
  • رضا دالک (ماهی)
  • مرتضی زاهدی (تصویر گر کتاب کودک)
  • یاسر متاجی
  • میثم متاجی
  • عاطفه صرفه جو (شمعدانی)
  • شقایق زعفری
  • علی باباچاهی
  • محمود معتقدی
  • آفاق شوهانی
  • ابوالفضل پاشا
  • لیلا کردبچه
  • حامد اریب
  • روجا چمنکار
  • آرش نصرت اللهی
  • محمد حسین مهدوی(م.موید)
  • رقیه کاویانی
  • سید محمد طلوعی
  • دکتر کاووس حسن لی
  • انتشارات فرهنگ ایلیا
  • مصطفی فخرایی
  • سایت ادبی پیاده رو
  • یزدان سلحشور
  • حامد بشارتی
  • حامد رحمتی
  • محمد آسیابانی
  • هرمز علی پور
  • بهزاد موسایی
  • اسماعیل مهران فر (کفاشی)
  • علی الفتی
  • ادبیات امروز ایران
  • رسول یونان
  • مجتبی پورمحسن
  • آریا صدیقی
  • سیده مریم اسحاقی
  • داریوش معمار
  • محمد ماهر
  • پژمان الماسی نیا
  • خانه ی شاعران جهان
  • جواد شجاعی فرد
  • اسدالله شعبانی
  • جلیل قیصری
  • عباس گلستانی
  • مهدی پدرام(روهان)
  • رباب محب
  • مهرنوش قربانعلی
  • مسعود جوزی
  • مسعود آهنگری
  • کتایون ریزخراتی
  • واهه آرمن
  • شیدا شاهبداغی
  • الهام زارع نژاد
  • ناهید آهنگری
  • دفتر شعر جوان
  • ناهید عرجونی
  • الهام کیان پور
  • محمد پورجعفری
  • حامد حاجی زاده
  • مهدی موسوی
  • علی سطوتی قلعه
  • فرشته رضایی
  • محمد محمدی
  • سیاوش سبزی
  • علی یاری
  • سید فرزام مجتبایی
  • علی اسداللهی
  • واهه آرمن
  • آناهیتا رضایی
  • راوی حکایت باقی
  • فرهاد حیدری گوران
  • محسن بوالحسنی
  • محمد هاشم اکبریانی
  • پروین سلاجقه
  • حمید نظرخواه
  • طاهره صالح پور
  • مجله ارغنون
  • مجله ی ادبی دستور
  • مجله ادبی ذغال
  • باوند بهپور
  • کورش همه خانی
  • جهانگیر دشتی زاده
  • محمود فلکی
  • مدرسه ی شعر فارسی
امکانات

آمارگیر وبلاگ